Für eine aktive Übersetzungspolitik
In Sprachen handeln
Für mehrsprachige Gesellschaften

Anwendungen der TLHUB-Plattform
Gemeinschaftsprojekte
Die Nutzer können Arbeitsgruppen bilden, indem sie gezielt Lektoren und Übersetzer einladen, mit denen sie gemeinsam an den jeweiligen Texten in allen gewünschten Sprachen arbeiten.
Autoren und Übersetzer
TLHUB bietet alle technischen Voraussetzungen, um den kreativen Dialog zwischen Autor und Übersetzer, die Entstehung eines Werkes zu archivieren.
Übersetzen lernen
Lehrkräfte können ein Referenzwerk importieren und mit den Studenten in Einzel- oder Gruppenarbeit an der Übersetzung arbeiten. Die jeweiligen Versionen können eingesehen, kommentiert und lektoriert werden.
Forschungsgruppen
Wissenschaftler aus mehreren Ländern übersetzen in und aus verschiedenen Sprachen, sie vergleichen ihre Arbeiten und arbeiten aus der Entfernung miteinander.