Übersetzerhaus Looren
Le Collège de traducteurs Looren a ouvert ses portes en 2005 et accueille des traducteurs littéraires du monde entier pour des séjours de travail. Le collège est ouvert toute l’année. Toutes les combinaisons de langues sont les bienvenues. L’ancienne maison d’édition et d’habitation de la famille d’éditeurs Albert Züst, construite dans les années 50, a été entièrement rénovée et réaménagée. Elle est plongée dans un décor champêtre et offre une vue magnifique sur le Lac de Zurich et les Alpes. On peut atteindre Zurich en une heure avec les transports publics. On y trouve 8 chambres simples/2 doubles avec salle de bain privée ; téléphone et accès Internet dans chaque chambre, ordinateurs sur demande ; imprimantes, fax et photocopieuse ; un grand salon-salle à manger ; une cuisine commune pour se faire à manger ; une salle de séminaire avec bibliothèque et TV ; un jardin. Une bibliothèque de travail constituée essentiellement d’ouvrages de référence et de dictionnaires et accessible en permanence pour les hôtes regroupe plusieurs milliers de volumes. Revues en différentes langues. Conditions d’accès : être traducteur/traductrice littéraire, avoir déjà publié au moins une traduction d’une certaine étendue et avoir un projet de traduction avec un contrat d’édition. Les candidatures peuvent être déposées par le biais du formulaire en ligne. Pour compléter le dossier de candidature, il faut joindre au formulaire un bref curriculum vitae, ainsi qu’une copie du contrat d’édition. Forfait hebdomadaire : CHF 25.- (€ 15.-). Ne sont pas compris dans ce forfait les frais de repas, le téléphone et les photocopies, les fax et les pages imprimées. Les frais de voyage sont à la charge de nos hôtes. Bouses de soutien Chaque année l’association Collège de traducteurs Looren attribue des bourses de traduction à des traducteurs et traductrices littéraires professionnels. Les bourses sont liées à un séjour d’un mois au Collège de traducteurs Looren et sont dotées, chacune, de CHF 4000.-. Les langues de départ sont les quatre langues nationales suisses, les langues d’arrivée changent chaque année.


