français
,
Deutsch
,
English
,
svenska
,
español
,
čeština
,
русский
,
Ελληνικά
,
italiano
Nous contacter
Adhérez à la Société européenne des Auteurs
Home |
Auteurs |
Traducteurs |
Le Projet Finnegan
Auditorium
Actualités |
Ressources |
Qui sommes-nous ?
Ingmar Bergman sur Strindberg
Toutes les vidéos
Running Always
Samuel Beckett's breath
Vince, 26 ans
L'origine du XXIè siècle, Jean-Luc Godard
La disparition du monde réel
groupe Medvekine
William S. Burroughs, Shotgun paintings
La littérature et le mal. Georges Bataille
Pour en finir avec le jugement de Dieu, Antonin Artaud
Žižek!
Marcel Duchamp parle de son travail (en anglais)
Guy Debord, Réfutation...
Un idiot à Paris de Bertrand Blier
La Folisophie au marteau
Les gros plans chez Pasolini par Didi Huberman
Picasso peignant
Interview de Luis Buñuel
Interview de Salvador Dalí
La Ursonate de Kurt Schwitters
Entretien avec John Irving
Umberto Ecco sur la traduction - en italien
Marguerite Yourcenar Le paradoxe de l'écrivain 1/3
Marguerite Yourcenar Le paradoxe de l'écrivain 2/3
Marguerite Yourcenar Le paradoxe de l'écrivain 3/3
Don Giovanni, mise en scène de Calixto Bieito
Entretien avec Gabriel García Márquez (en espagnol)
Interview de Julio Cortázar (en espagnol)
Entretien avec Manuel Vázquez Montalbán
Entretien avec l'écrivain tchèque Arnošt Lustig 1/3
Entretien avec l'écrivain tchèque Arnošt Lustig 2/3
Entretien avec l'écrivain tchèque Arnošt Lustig 3/3
La culture alternative tchèque pendant les années 1970, documentaire de la TV tchèque 2002 1/6
La culture alternative tchèque pendant les années 1970, documentaire de la TV tchèque 2002 2/6
La culture alternative tchèque pendant les années 1970, documentaire de la TV tchèque 2002 3/6
La culture alternative tchèque pendant les années 1970, documentaire de la TV tchèque 2002 4/6
La culture alternative tchèque pendant les années 1970, documentaire de la TV tchèque 2002 5/6
La culture alternative tchèque pendant les années 1970, documentaire de la TV tchèque 2002 6/6
N'attendez pas un monde meilleur - Wolf Biermann (en allemand)
Durs Grünbein, Michael Hofmann
Avec Uwe Tellkamp à Dresde
Lecture de Margaret Atwood au Festival des ecrivains, Prague 2008
Entretien avec Anne Michaels au Festival des ecrivains Prague 2008
Carmelo Bene sur le langage, le discours, la parole (italien)
Pier Paolo Pasolini et le conformisme (italien)
Eugenio Montale sur la prose et la poésie (en italien)
Gianni Celati - Le cinéma doit se dissoudre dans l'air (italien)
Im Juli (réalisé par Fatih Akin d'après le roman de Selim Özdogan)
Harry Potter, comment expliquer sa popularité ? (en russe)
A la muse, Anna Akhmatova (en russe)
Daniel Heller-Roazen : On language
Ingmar Bergman sur Strindberg
Seamus Heaney : Digging
Le mot à mot (partie 1 - en russe)
Le mot à mot (partie 2 - en russe)
Le mot à mot (partie 3 - en russe)
Entretien avec Joseph Brodsky 1/2
Vladimir Nabokov dans l'émission Apostrophes
Une chambre et demie, bande-annonce
la comédienne Elli Lampeti récite Hartaetos (cerf volant) d'Odysséas Elytis
Nikos Xylouris chante un extrait de l'oeuvre de Vincenzo Kornaros; Erotokritos
L'épitaphe : Ritsos lit; Théodorakis dirige
la poétesse Kiki Dimoula parle d'amour
Kiki Dimoula; poème sans titre
une oeuvre phare de Karagatsi; portée à l'écran
entretien avec Margarita karapanou
Entretien avec Joseph Brodsky 2/2
James Joyce : Anna Livia Plurabelle
Entretien avec Mark Z. Danielewski
Marie Lundquist lit un poème (en suédois)
Gunnar Ekelöf
Entretien avec Aki Kaurismäki
Nikos Kazantzakis, archives de l’INA, entretien en français.
Exposition et discours en l’honneur de Nikos Kazantzakis, à la bibliothèque du congrès (Washington)
un extrait du film Zorba le grec; la veuve, interprétée par Irène Pappas, vient chercher sa chèvre
Les Troyennes, d'Εuripide, tragédie portée à l'écran par Cacoyannis en 1971. C'est le plaidoyer d'Hélène (Irène Pappas) texte en anglais
Une poésie de Maria Polydouris, mise en musique par Vasilis Dimitriou, pour la série télévisée inspirée par la vie de Karyotakis
Le mot à mot (partie 4 - en russe)
Le mot à mot (partie 5 - en russe)
Le mot à mot (partie 6 - en russe)
Odessa de Isaac Babel par Jean Lods, 1935 (partie 1)
Odessa de Isaac Babel par Jean Lods, 1935 (partie 2)
Odessa de Isaac Babel par Jean Lods, 1935 (partie 3)
Nabokov et le moment de vérité (english)
Italo Calvino et la pluralité linguistique (italien)
Carmelo Bene lit le cinquième chant de l'Enfer de Dante (en italien)
Ascanio Celestini sur les mots achetés et la liberté de parole (italien)
Thomas Bernhard parle de son livre Des arbres à abattre : Une irritation (Holzfällen)
Bowie chante Brecht
Klaus Kinski chante Eisler/Brecht
Christoph Schlingensief
Dorothy Parker "Inscription for the ceiling of a bedroom"
Hanif Kureishi
Die Zeit ist aus den Fugen
Fahrenheit 451 - François Truffaut 1966- 1
Fahrenheit 451 - Truffaut / Towards une EurØpa des Hibridaciòn
La traduction selon Antonio Tabucchi (en italien)
TOWARDS UNE EURØPA DES HYBRIDACIÓN
Hoda Barakat - La Liste Finnegan 2012
2008 - 2012
Nous contacter